Vill du veta mer om det som kallats "historiens mesta kärlekshistoria"? Undrar du varför Tristan ibland sitter vid kung Arturs Runda Bord, eller varför Isoldes namn har så många stavningar? Vem var kung Mark, och är det sant att berättelsen har keltiskt ursprung?
Med källor tagna från bevarade versioner av historien, de hyllmetrar som skrivits om den, och med en särskild blick på det medeltida sammanhanget som den sammanställdes, framfördes och avnjöts i, ger Harp-Ell en föreläsning med musikinslag, både för de som känner till historien, de som bara hört namnen, och de som inte vet någonting om det. Kom och lyssna på en medryckande föreläsare, som dessutom utlovar att spela "Lamento di Tristano" på metallsträngad gaelisk harpa, men också att helt låta bli att sjunga Wagnerianska opera-arior.
Den här föreläsningen kan ses som ett komplement till föreställningen "Tristan och Isolde" av Harp-Ell, Starur och Berättaren.
Do you want to know more about what has been called "the greatest love story in history"? Are you wondering why Tristan is sometimes a knight at king Arthur's Round Table, or why Isolde's name has so many spellings? Who was king Marc, and does the tale really come from a Celcit background?
With sources ranging from the preserved medieval versions of the story, to academic and scholarly research, and leaning toward the changing medieval context it was created, performed and enjoyed in, Harp-Ell gives a lecture-with-music both for those who know the story already, those who've only heard the names, and those who don't know anything about it. Come listen to an enthusiastic lecturer, who promises to play the "Lamento di Tristano" on a Gaelic wirestrung harp, but also, not to attempt to sing any Wagnerian operatic arias.
This lecture can be seen as a complement to the stage play "Tristan och Isolde" by Harp-Ell, Starur and Berättaren.
cfp_2026_X5ClkTRm8J