Kyrkporten är låst. Likaså är bibelordet stängt för många. Reformatorn Olof
vill öppna bägge. 1526 översätter han nya testamentet till svenska. I spelet
gestaltas scener ur August Strindbergs ungdomsverk Mäster Olof varvat med
nyskrivna scener om Ordets tilltal idag. Hösten 2026 presenteras en ny
översättning av Nya testamentet.
15 augusti kl 12.30
16, 17, 18 augusti kl 18.00 i Storkyrkan, Själakoret
Samling 10 minuter innan utanför Själakorets entré (vid gamla
telefonkiosken)
Boka biljett (fri entré):
Spelas även 20, 21 augusti kl 18.00 i Söderledskyrkan, Ansgarskapellet,
Hökarängen (fri entré).
MEDVERKANDE
Christopher Rasimus
Tobias Ulfvebrand
Sabina Koij
Joakim Schröder
Kristina Ljunggren
Iva Koij, musiker
Ulrika van Gelder, kostym
Dag Lindberg, regi och manusbearbetning